Can nouns be derived? I thought nouns were natural names of persons, animals, places, things or ideas. If indeed nouns can be derived in German, what gender would they have and how would the accurate articles be assigned to them? These and many more questions you probably asked yourself about substantive nouns are clarified below. Keep on reading!
A noun is said to be substantive when it is a derivative of some other parts of speech such as adjectives and verbs. They can either be of the masculine, feminine, neuter or plural gender depending on the rule that bred them.
How are Substantive Nouns Formed?
This category of German nouns are formed from adjectives and verbs under different procedures such as;
- By placing the adjective directly after certain indefinite pronouns
- By adding the suffix “-heit” or “-keit” to a naturally occurring adjective
- By end-declining regular and irregular adjectives
- From Infinitive verb
- From Partizip I
- From Partizip II
Note that regardless of how these nouns are formed, they must be capitalized at the Initial letter.
Indefinite Pronouns + Adjectives as Nouns
When adjectives are placed directly after certain indefinite pronouns such as etwas, alles, nichts etc., they become substantive neuter nouns and must be capitalized at the initials in addition to the declination with –e or –es. Those placed after pronouns like alles, take up the suffix –e while those placed after etwas, nichts etc. take up the suffix –es.
| Indefinite pronouns + adjectives | Sentences |
|---|---|
| etwas + lecker = etwas Leckeres (something + delicious) = something delicious | Ich koche etwas Leckeres. |
| alles + gut = alles Gute (everything + good) = everything good | Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag. |
| nichts + interessant = interessantes (nothing + special) = nothing interesting | Du hast nichts Interessantes zu sagen. |
Heit & Keit + Adjectives as Nouns
Nouns formed by adding heit or keit to adjectives are always of the feminine gender classification. The suffix keit is added to adjectives that end with -bar, -ich and -ig while heit could be used with all others.
| Nouns with keit & heit | Meaning | Sentences |
|---|---|---|
| Traurig + keit = Traurigkeit | Sadness | Sie ist kein Kind von Traurigkeit. (she is not a child of sadness) |
| Möglich + keit = Möglichkeit | Possibility | Es gibt eine Möglichkeit, das zu machen. (There is a possibility to do that) |
| Verfügbar + keit = Verfügbarkeit | Availability | Ihre Verfügbarkeit ist uns sehr wichtig. (your availability ist very important to us) |
| Krank + heit = Krankheit | Sickness | Was für eine Krankheit hast du? (what kind of sickness do you have) |
| Schön + heit = Schönheit | Beauty | Was für eine Schönheit anzusehen. (what a beauty to behold) |
| Frei + heit = Freiheit | Freedom | Freiheit ist Leben. (freedom is life) |
Regular and Irregular Adjectives as Nouns
Regular and irregular adjectives as well as superlative adjectives can both be used as nouns. While the positive and negative form is declined based on the grammatical case to the supposed masculine, feminine or plural noun that they refer to, superlative adjectives always form neuter nouns. See examples below…
| Adjectives | Nouns formed | English meaning |
|---|---|---|
| schwanger | Die Schwangere | The pregnant woman/ women |
| krank | Der/ Die Kranke | The sick (person/ people) |
| beste | Das Beste | The best (person/ people) |
| schön | Das Schönste | The most beautiful |
| German | English |
|---|---|
| Ich habe einen guten Tipp für Schwangere. | I have a good tip for pregnant women. |
| Die Kranke sollen im Krankenhaus bleiben. | The sick (people) should remain in the hospital |
| Du bist das Beste. | You are the best. |
Substantive Nouns of Infinitive Verbs
These verbs turned nouns are always Neuter and take on the suffix –ing in English. They differ from the Partizip I which also has the same suffix in English in that the Partizip I counterpart can only perform as adjectives or adverbs. See examples below;
| Verb infinitive | English meaning |
|---|---|
| das Kochen das Essen das Schlafen das Schwimmen das Treffen das Kommen das Aussteigen das Arbeiten | The cooking The eating The sleeping The swimming The meeting The coming The stepping out The working |
| English present continuous verb form | German | English |
|---|---|---|
| Verb + ing as substantive noun | Mein Kommen ist in zwei Wochen. | My coming is in two weeks. |
| Verb + ing as adjective and adverb | Ich schicke den Brief in der kommende Woche zu. | I will send down the letter in the coming week. |
Articles + Substantive Nouns of German Infinitive verbs
This group of nouns are only used with the definite and possessive articles in German. Since the indefinite articles (ein, eine, eine etc.) cannot be used with them, negating them with the negation articles (kein, keiner, keinen etc) is not possible either. The negation particle nicht is used instead to negate the sentence. See illustration below.
| Type of article | German | English |
|---|---|---|
| Definite article | Ich mag das Kochen von Beata. | I like the cooking of Beata. |
| Possessive article | Ich mag dein Kochen. | I like your cooking. |
| Negation | Ich mag das Kochen von Beata nicht. Ich mag dein Kochen nicht. | I don’t like the cooking of Beata I don’t like your cooking. |
Zum + Nouns of Verb Infinitives
The contraction zum which literally means ‘to the’, is oftentimes used with the substantive of Infinitive verbs to mean ‘for’. See illustration below;
| German | English |
|---|---|
| Ich koche Reis zum Mittagessen. | I am cooking rice for Lunch (literally: noon eating) |
| Marie kauft Mehl zum Backen. | Marie is buying flour for baking |
| Wir treffen uns im Restaurant zum Essen. | We are meeting in the restaurant for eating |
Substantive nouns of Partizip I
The Partizip I when used as adjectives, have the suffix –ing in English but as substantive nouns, they do not take on this suffix. Unlike those substantive of infinitive verbs, this group of nouns are either masculine, feminine or plural with end-declension like adjectives according to their grammatical case/ position in the sentence. They are used in modern German to prevent gender/ sexual preference discrimination. See below…
| Verb infinitive | English meaning |
|---|---|
| Der/Die Studierende | The Student |
| Der/Die Auszubildende | The Trainee |
| Der/Die Suchende | The Seeker |
| Der/Die Mitarbeitende | The Co-worker |
| Case | German | English |
|---|---|---|
| Nom | 1. F: Die neue Mitarbeitende ist gerade angekommen. M: Der neue Mitarbeitende ist gerade angekommen. | The new Co-worker has just arrived. |
| Akk | 2. F: Wir stellen eine neue Mitarbeitende an. M: Wir stellen einen neuen Mitarbeitenden an. | We are employing a new Co-worker. |
| Dat | 3. F: Ich spreche mit einer Mitarbeitender. M: Ich spreche mit einem Mitarbeitenden. | I am speaking with a new Co-worker. |
| Gen | 4. F: Das ist die Toilette unserer Mitarbeitende. M: Das ist die Toilette unseres Mitarbeitenden. | That is the toilet of our Co-worker. |
Substantive nouns of Partizip II
Nouns formed with the Partizip II form of a German verb can only be masculine, feminine or plural in accordance with the grammatical case just like the Partizip I.
| Verb infinitive | English meaning |
|---|---|
| Der/Die Verwandte | The Relative |
| Der/Die Angestellte | The Employee |
| Der/Die Verletzte | The Injured |
| Der/ Die Bekannte | The Acquaintance |
| Case | German | English |
|---|---|---|
| Nom | 1. F: Sara ist meine Verwandte. M: Lukas ist mein Verwandter. | Sara/ Lucas ist my relative. |
| Akk | 2. F: Ich besuche eine Verwandte. M: Ich besuche einen Verwandten. | I am visiting a relative. |
| Dat | 3. F: Ich kaufe einer Verwandten die Schuhe. M: Ich kaufe einem Verwandten die Schuhe. | I am buying the shoes for a relative. |
| Gen | 4. F: Das ist die Tasche seiner Verwandten. M: Das ist die Tasche seines Verwandten? | That is the bag of his relative |

Thank you I have just been searching for information approximately this topic for a while and yours is the best I have found out so far However what in regards to the bottom line Are you certain concerning the supply